아일릿 토키요토마데 가사 중에夏の終わりのとある御噺おはなしをしよう。 라는 가사가 있는데 파파고로 변역하면 계속여름의 끝자락의 어떤噺이야기를 하자. 라고 뜨더라구요 噺 이게 무슨 뜻인가요?? 그냥 빼고 써도 상관없는 거면 빼고싶은데
어려운 한자 같은 경우는 이렇게 " 옆에다가 읽는 발음 " 을 넣어주는 그런 곡들이 있습니다 ^^
이런 걸 모르시는 분들 입장에서는 이런 거 봤을 때 어안이 벙벙해진다는 것이죠 ^^
저걸 읽는 발음인 " 오하나시 " 를 옆에다가 친절하게 적어준 것입니다 ^^
はなし(하나시)라는 건 話라는 한자를 쓰거든요 ㅋㅋ
일본 살면서 저 한자를 본 적이 거의 없구요 ㅋㅋ
이걸 아신다면 저걸 보고 저렇게 읽는다고 생각하고 참고하시면 되시겠죠~? ^^
이런 배려나 장치가 많으니 주의해서 보시기 바랍니다.